|
Limba latina, Lingua Latina Forum Un site cu tot ce tine de limba latina. Exista varianta forumului in limba latina (alegeti limba din Profil). Hoc forum versionem Latinam habet (elige linguam in Persona).
|
Subiectul anterior :: Subiectul urmator |
Autor |
Mesaj |
irinuca Quaestor
Data inscrierii: 12/Iun/2007 Mesaje: 13
|
Trimis: Mie Iun 13, 2007 12:05 am Titlul subiectului: comentariu catul varianta 2 |
|
|
o s incep sa fac comentariile la textele de la ultimul subiect... nu are rost sa fac si introducerea si prezentarea contextului socila si politc pt ca probabil le stiti si singuri si oricum nu valoreaza decat 5 puncte din 35. va propun niste sugestii de comantarii ideatice si stilistice.astept propuneri si recomandari. sa-mi s[puneti cum sunt... va multumesc si bafta.
Basia mille
Esenta si profunzimea sentimentelor reies din stilul cristalin si exprimarea simpla, din maniera directa, lucida de abordare a iubitei:"tecum ludere sicut ipsa possem/et tristis animi levare curas!..."; tua nunc opera meae puellae/ fledo turgiduli rubent ocelli". Diminutivele la adresa iubitei divulga amoros dintre cei doi intr-o limba pura si curata, un limbaj colocvial ce imprima naturaletea poeziei. Frenezia trairii iubiriieste redata si de multimea saruturilor din poemul 5:"da mi basia mille, deide centum,/ deinde usque altera mille, dein secunda centum,/ deinde usque altera mille, deide centum". Motivul sarutului devine pentru poet simbol al iubirii impartasite care atrage invidia celor din jur. repetitia adv "dein" si a numeralelor "mille" si "centum" cat si a polyptotonului "basia-basiorum", "mille-millia" asigura simetria si muzicalitatea textului ca si aliteratiile "atque amemus", " senum severiorum" etc... efemeritatea vietii si vesnicia mortii, regasite in antiteza "soles occidere et redire possunt" ca si epitetele antitetice "brevis lux" si "nox perpetua", par sa nu aiba nici valoare in ochii indragostitului artist, sa nu afecteze iubirea celor doi, ci dimpotriva reprezinta un impuls. de altfel toate vb la pers 1 pl cat si imerativul la pers 1 sg confirma caracterul dedicator al poemului, un imn cosacrat persoanei iubite.
ar mai fii de zis cate ceva aici... spuneti-mi cum vi se pare... si daca va ajuta cu ceva... pot s mai lucrez cateva texte ideatic si stilistic... astept comentarii... poop |
|
Sus |
|
|
catalin Quaestor
Data inscrierii: 01/Mai/2007 Mesaje: 25
|
Trimis: Mie Iun 13, 2007 12:39 pm Titlul subiectului: |
|
|
Mi se pare o idee geniala.........ca toti cred ca stim inceputul......mai greu este cu comentariile ideatice si stilistice........! o sa-ti trimitem si noi de ce ai nevoie ......numai sa ne ajuti la punctul 3.te pup. |
|
Sus |
|
|
irinuca Quaestor
Data inscrierii: 12/Iun/2007 Mesaje: 13
|
Trimis: Mie Iun 13, 2007 8:50 pm Titlul subiectului: |
|
|
catalin a scris: | Mi se pare o idee geniala.........ca toti cred ca stim inceputul......mai greu este cu comentariile ideatice si stilistice........! o sa-ti trimitem si noi de ce ai nevoie ......numai sa ne ajuti la punctul 3.te pup. |
yo numai gramatica am nevoie... ca la lit m descurc... la lucrari am luat cam 30 din 35 ceea ce cred ca e destul de bine... mai am nevoie doar de cateva trad si v-as multumi daca m-ati ajuta cu ele...:-S |
|
Sus |
|
|
|
|
Nu puteti crea un subiect nou in acest forum Nu puteti raspunde in subiectele acestui forum Nu puteti modifica mesajele proprii din acest forum Nu puteti sterge mesajele proprii din acest forum Nu puteti vota in chestionarele din acest forum
|
|